{"id":560,"date":"2017-07-02T12:39:12","date_gmt":"2017-07-02T02:39:12","guid":{"rendered":"http:\/\/carmelsealey.com\/?p=560"},"modified":"2017-09-11T17:29:04","modified_gmt":"2017-09-11T07:29:04","slug":"the-difference-between-proved-and-proven","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/carmelsealey.com\/journal\/the-difference-between-proved-and-proven\/","title":{"rendered":"The difference between proved and proven"},"content":{"rendered":"
Sometimes, in English, there are words that sprout not just one past participle but two. You may learn one, your friend may learn the other and, at some point, you\u2019ll have an argument about which is correct.<\/p>\n
However, annoyingly\u2026 both can be correct.<\/p>\n
prove (verb)\u2014to show the truth through evidence or argument<\/p>\n
\n The detectives had to prove the man was guilty.<\/em><\/p>\n
\u2019I will prove to you that I\u2019m not lying!\u2019 he shouted.<\/em>\n<\/p><\/blockquote>\n
With regards to whether proved or proven is more correct, however, the two words can be used more or less interchangeably. For instance:<\/p>\n
\n \u2019It has not yet been proved that Mr Smith is the murderer.\u2019<\/em><\/p>\n
\u2019It has not yet been proven that Mr Smith is the murderer.\u2019<\/em>\n<\/p><\/blockquote>\n
Yet, of course, there are exceptions and nuances with language. The word proven<\/em> is more widely used throughout American English use, whereas proved<\/em> is more dominant in British English. The exception in British English is that, proven<\/em> is always used as an adjective positioned immediately before a noun. For example:<\/p>\n
\n The potion was a proven<\/strong> remedy.<\/em>\n<\/p><\/blockquote>\n
As opposed to:<\/p>\n
\n The potion was a proved<\/strong> remedy.<\/em>\n<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"
I will prove to you that the proven method of finding out this question is by having first proved the, uh… thing!<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1,10],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/560"}],"collection":[{"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=560"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/560\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":565,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/560\/revisions\/565"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=560"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=560"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/carmelsealey.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=560"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}